Mischna
Mischna

Related%20passage zu Nazir 2:6

הֲרֵי עָלַי לְגַלֵּחַ חֲצִי נָזִיר, וְשָׁמַע חֲבֵרוֹ וְאָמַר וַאֲנִי עָלַי לְגַלֵּחַ חֲצִי נָזִיר, זֶה מְגַלֵּחַ נָזִיר שָׁלֵם וְזֶה מְגַלֵּחַ נָזִיר שָׁלֵם, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, זֶה מְגַלֵּחַ חֲצִי נָזִיר וְזֶה מְגַלֵּחַ חֲצִי נָזִיר:

(Wenn einer sagte :) "Ich werde einen halben Naziriten rasieren", und sein Gefährte hörte und sagte: "Und ich werde einen halben Naziriten rasieren", jeder rasiert einen vollständigen Naziriten. Dies ist das Wort von R. Meir. Und die Weisen sagen: Jeder rasiert einen halben Naziriten. [R. Meir stimmt mit seiner Ansicht überein, dass "der erste Ausdruck" nimmt ", so dass, wenn er sagt:" Ich werde mich rasieren ", eine vollständige Rasur impliziert wird, und wenn er fortfährt:" Ein halber Nazirit ", kann er sich nicht mehr zurückziehen—sogar inmitten seiner Worte. Und die Rabbiner halten fest: "Das Gelübde und seine 'Öffnung' gehen einher", so dass es so ist, als hätte er gesagt: Die Hälfte der Opfergaben eines Naziriten liegt bei mir (zu bringen), "in diesem Fall haftet er nur dafür. Die Halacha entspricht den Weisen.]

Erkunde related%20passage zu Nazir 2:6. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers